专栏《检验生命》>>27/8/2006沈观仰
报告读书>>>沈观仰
报章上某读书专栏报道,有一位爱书人向读者推荐《柏拉图全集》,并且提议以轻松角度来阅读该书,以免会感到很沉闷很沉重。
在吉隆坡居然有人推荐柏拉图的原著,也是令人惊异的事情,就可惜不知这本《柏拉图全集》是何人翻译,由哪一间出版社哪一年出版,又由何人书写序言等等。
我手上的英译本,是于1976年念大学时所购得,由普林斯顿大学出版局于1961年首版,于1973年发行的第7 版本,收集了柏拉图26篇对话以及数篇他个人书简。全书(包括附录与索引)厚达1 千743 页——我陆续看了30年光景,还没看完,真是有点不好意思。
这本听说是已然绝版的《Plato:The Collected Dialogues》,乃由希腊古典文学权威学者伊迪丝·汉密尔顿(Edith Hamilton)与亨廷顿·凯恩(Huntington Cairn)所联合编审,所有收编在内的对话,也是由声名显赫的学者从希腊文本翻译为英文。
此书的编者在序文里总结说:“柏拉图的哲学在西文思想史上是独一无二的,因为他所叙述的,只此一次被道说过。他是诗人、思想家、科学家集于一身,他所展现的多才多艺,前无古人,后无来者。理解柏拉图,就是受教育,就是看清我们生存于其中的世界……,西方思想,就是通过回归柏拉图的卓越见解,来不断地自我更新。”
在西方世界,只要是稍有人文学养的人,都曾读过三几篇柏拉图的对话,至少会知道柏氏的中心思想为何物。这道理,就如稍有教养的华人,皆会懂得孔子的一些名言教诲一样。
约略懂得哲人思想,与细读哲人文本,却完全是两回事。
尝过苦头的哲学门外汉就知道,哲学经典文本是出奇难读,至少是我个人一生所看过的书本里,最艰涩难懂的读物,其难度更甚于量子力学的读本。
您瞧,这砖头一般厚重的经典作,密密麻麻的都是字,又缺乏插图照片这些点缀品,令那些本与书本并无太大缘分的朋友们,见之头大如斗,落荒而逃。
即使是爱书若狂的书痴吧!或仰慕哲人名气,试试翻开经典名著看看,纸上白纸黑字虽个个识得,却又不知其所云为何,反而有点像痴人说梦似的,往往最后不耐其烦而把书本搁边算了。
您不信吗?我于此试抄由中国关天运所翻译的康德之《实践理性批判》第一卷第一章第一节题为“定义”的原文如下:
“实践原理乃是包含着意志的一般规定的一些命题,这种一般规定之下有种种实践规则。如果主体认为这种制约对他的意志有效,那么这些原理就是主观的,或者只是准则。如果他认识到这种制约是客观的,即对一切有理性的存在者的意志都有效,那么它们就是客观的,或者就是实践的法则。”
您无论是如何以轻松的角度来开始阅读这样精细演绎的论文,这轻松的心情是不可能再保持下去。
换言之,哲学经典文本不像武侠小说或爱情故事这些消闲读品,因此不能躺在床上闲看,或坐在马桶上乱看。但您倘若偶尔深夜失眠,倒不妨翻阅这些思想巨著,包你不消一阵子,那睡意即排山倒海而来。
所以,哲学极品著作,是不能光“看”,而需要精细密集的阅“读”,逐页逐句逐字慢慢地精读,前后反复参照的细读,手边更须备有大量的咖啡热茶、铅笔纸张,以便迅速写下文中重点,心里的疑问,以及举一反三的领会与理解。
即使是如斯聚精汇神深读哲人的思想,也不保证您读出作者原汁原味的精华。
有心精研哲学的人,手上必定备有可观的哲学工具书,以及最有权威的二手资料。二手资料是学有专长之士撰写评论分析某哲学巨著的文章,我们参考之,可从他人的解读心得,激发自己对哲人思想的领悟。
当然,我们如果下定决心,要透彻钻研柏拉图的学说,我们就无法避免同时长期参阅大量有关古希腊文明的资料,对他们远古的社会、历史、宗教、神话、文学、戏剧、政治、经济、地理、军事等等的种种生活状况,掌握最大量最基本的常识——当然,最好做个“希腊通”!
真正的柏拉图发烧友,这时或者就会考虑去学会古希腊文,以便进入柏拉图的人文世界,与这位西方最伟大的思想家,直接对话。
这篇文章,不算是读书报告,而是报告读书。
27/8/2006 《南洋商报》《人文》版
0 Comments:
Post a Comment
<< Home